我腦中的畫面:秋盡初冬,一個寂寥女子坐在未知的目的地車上,車經過一片黃褐色的鄉郊,想起前塵舊愛,只留欷噓和帳惘。
當然大可以不必深究歌詞,這首歌很多人以為是日文歌改編,其實南沙織的〔哀しい妖精(哀泣的妖精)〕也是改編歌,原曲是70年代尾的英文歌〔I Love You Best〕,由Janis Ian作曲,雖然Janis本身也是唱作人,但這首歌卻是由一位澳洲女歌手唱紅過一陣子,可是我找不到這位澳洲女歌手的名字和這首原曲的片段。區瑞強繼徐小鳳後也曾改唱過,歌曲名字為〔聲音〕。
深秋立樓頭
唱:徐小鳳 曲:JANIS IAN 詞:湯正川 俯首低聲雙對望共夜話 不計雨雪到我背頭凝 初冬早醒敞開心胸雙照應 塵世裡百樣錯漏變合稱 尚記彷彿早春一片羞怯地默認 深秋立樓頭半淚盈 夜裡枕邊憶過去 猶念及卿一句 無意種下愛念恐怕心碎 草影風聲總破滅寂夜靜 不禁閉眼過去到目前 早該分清幾許光陰不似箭 惟有再放下困惑冀待變 尚記彷彿早春一片羞怯地默認 深秋立樓頭半淚盈 夜裡枕邊憶過去 猶念及卿一句 無意種下愛念恐怕心碎 | 路望盡放眼四顧風景往後退 分不清細雨掛瑩淚 莫問及過去困惘 彷有若雨露下徐徐 落田穗 茫茫風中蒼漠裡 事過境遷心牽心 已倦義亦斷 方看透徹概嘆怨恨由 風聲不休影響知秋空對奏 情寄片片葉柳飄降疊厚 路望盡放眼四顧風景往後退 分不清細雨掛瑩淚 莫問及過去困惘 彷有若雨露下徐徐 落田穗 茫茫風中蒼漠裡 事過境遷心牽心 已倦義亦斷 方看透徹概嘆怨恨由 風聲不休影響知秋空對奏 情寄片片葉柳飄降疊厚 何要處處霧雨侵我獨透 |
沒有留言:
發佈留言